Na hitro prelistano 18.9.2010 8:00

Na hitro prelistano: Novosti na domačem knjižnem trgu

Ljubljana, 18. septembra - Pri založbi Modrijan so izdali Gandijevo avtobiografijo Zgodba o mojih eksperimentih z resnico in roman Draga Jančarja To noč sem jo videl. Mladinska knjiga pa je knjižno bero obogatila s prvim delom Srh trilogije Volkovi iz Mercy Fallsa avtorice Maggie Stiefvater in pravljicami Tisoč in ena noč, ki so jih izdali v razkošni knjigi velikega formata.

GANDHI - AVTOBIOGRAFIJA VELIKEGA MISLECA IN BORCA ZA ČLOVEKOVE PRAVICE

Avtobiografija Mahatme Gandhija je edini avtoriziran Gandhijev življenjepis. Zaobjema pomemben del njegovega življenja, med drugim najmanj znano, vendar toliko bolj tehtno zgodnje obdobje, v katerem so se razvila načela, ki jih je pozneje skušal prakticirati tudi v javnem življenju, so zapisali pri Modrijanu. Avtobiografsko delo je poslovenil Uroš Kalčič, spremno besedo je prispeval Andrej Ule.

Indijski politik je navdihoval množice. Njegova načela so posvojili mnogi politiki, umetniki in znanstveniki, med njimi Martin Luther King, John Lennon in Albert Einstein. Slednji si je z Gandhijem dopisoval ter ga postavil na raven idola, pri katerem se bodo navdihovale prihodnje generacije. Tudi ameriški predsednik Barack Obama je v enem svojih govorov dejal, da je vse svoje življenje navdih iskal prav pri Gandhiju.

TO NOČ SEM JO VIDEL - NOVI ROMAN DRAGA JANČARJA

Pisatelj v svojem bovem romanu pripoveduje o ljudeh, "ki so hoteli samo živeti", in sicer v za to najbolj neprimernem času, v obdobju vojne. Roman prinaša nenavadno ljubezensko zgodbo o pristni, spontani, izraziti ljubezni do življenja, v katero poseže prisilna, nenaravna, neubranljiva smrt. "'Eros-Thanatos' v sicer velikokrat videni, a obenem vselej novi, presunljivi podobi," je o delu zapisal literarni teoretik Tomo Virk.

Drago Jančar (1948) je najpogosteje prevajani sodobni slovenski pisatelj. V delih običajno obravnava spore posameznika z aktualnim družbenim okoljem. Za književni opus je prejel številne nagrade. Je štirikratni prejemnik Grumove nagrade za drame, dvakratni dobitnik Rožančeve nagrade za eseje, prejel je tudi nagrado Prešernovega sklada in Prešernovo nagrado, evropsko nagrado za kratko prozo in Herderjevo nagrado. Za dva romana so mu podelili kresnika, in sicer leta 1999 za Zvenenje v glavi, dve leti pozneje pa še za roman Katarina, pav in jezuit.

SRH - LJUBEZENSKI ROMAN S SODOBNIMI VOLKODLAKI

Glavna junaka napete zgodbe sta fant Sam in dekle Grace. Ona že več let občuduje volkove v gozdu za hišo, kjer ji je še posebej pri srcu rumenooki volk. Sam medtem živi dvojno življenje: pozimi v gozdu kot volk, kjer dela družbo dekletu, ki se ga ne boji, poleti pa se spremeni v razmišljujočega fanta, ki bere poezijo in si ne drzne spregovoriti z Grace. Dolgo časa ne upata niti pomisliti na ljubezen, ko pa si jo priznata, se mora Sam boriti, da bi ostal človek, Grace pa, da bi ga obdržala, četudi to pomeni, da se bosta morala spoprijeti z brazgotinami preteklosti, krhkostjo sedanjosti in nezmožnostjo prihodnosti, so zgodbo opisali pri Mladinski knjigi. Delo je prevedla Radojka Manfreda Modic.

Maggie Stiefvater (1981) je ameriška pisateljica in glasbenica. "Vzhajajoča zvezda" mladinskega leposlovja s Srhom začenja fantazijsko serijo, ki je že požela pohvalne ocene kritikov.

TISOČ IN ENA NOČ - VELIKA KNJIGA PRAVLJIC

Knjiga Tisoč in ena noč prinaša pripovedno izročilo Vzhoda, ki ga dopolnjujejo številne barvne ilustracije. Knjiga zaobjema zgodbe, vpete v okvirno pripoved junakinje Šeherezade, ki kralju Šahrijarju noč za nočjo pripoveduje zgodbe, da bi si rešila življenje. Tu so pustolovske zgodbe z neustrašnimi in tudi bojazljivimi liki, čudežne pravljice, v katerih nastopajo vile, čarodeji in duhovi, pa tudi ganljive ljubezenske zgodbe, polne eksotične čustvenosti, burke ali z modrostmi začinjene prilike.

Pričujoča izdaja dopolnjuje vrsto prejšnjih, pripravljenih po različnih virih in iz različnih prevajalskih in uredniških rok. Izbor zgodb sta iz nemške izdaje pravljic opravila Valentin Logar in Stanka Rendla, ki je ob Vladimirju Kralju tudi prevajalka zgodb. Spremno besedo je delu z ilustracijami Jindre Čapek in Renate Fučikove dodal Andrej Ilc.