Slovenija 3.5.2011 10:21

Zbirka Aleša Štegra najboljša prevodna pesniška zbirka leta v ZDA

New York, 3. maja - Angleški prevod pesniške zbirke Knjiga reči ("The Book of Things") avtorja Aleša Štegra in prevajalca Briana Henryja je dobitnik prestižne nagrade za najboljšo prevodno knjigo leta (Best Translation Book Award - BTBA) v ZDA, so sporočili s Študentske založbe.

Knjiga reči je v slovenščini leta 2006 izšla v zbirki Beletrina pri Študentski založbi. V angleškem prevodu je izšla jeseni 2010 pri založbi BOA (Rochester, New York) v zbirki "Lannan series", v kateri izdajo po eno prevodno knjigo letno.

Posamezne pesmi iz zbirke so pred tem izšle v številnih revijah, med drugim v Boston Review, Times Literary Supplement in v The New Yorker.

Finalisti za nagrado BTBA so bili znani sredi marca. Prevodi se za nagrado potegujejo v dveh kategorijah - proze in poezije, nagrajenca v obeh kategorijah pa razglasijo vsako leto v času festivala PEN World Voices. Zmagovalca v obeh kategorijah so letos razglasili 29. aprila.

V kategoriji proze je bila nagrajena knjiga "The True Deceiver" švedske avtorice Tove Jansson v prevodu Thomasa Teala.