Na hitro prelistano 6.8.2011 8:00

Na hitro prelistano: Novosti na domačem knjižnem trgu

Ljubljana, 6. avgusta - Pri založbi Miš je izšel roman Johna Boyneja Upor na ladji Bounty, pri založbi Kmečki glas pa biografija Kleopatre, ki jo je s podnaslovom Kraljica, ki je preslepila samo sebe, spisal Antonio Spinosa. Zavod za varstvo kulturne dediščine je izdal vodnik Uršulinke v Ljubljani, psihoanalitik Roman Vodeb pa je v samozaložbi izdal delo O spolu.

Ljubljana. Knjiga avtorja Antonia Spinose z naslovom Kleopatra. Foto: STA

Ljubljana.
Knjiga avtorja Antonia Spinose z naslovom Kleopatra.
Foto: STA

Ljubljana. Roman avtorja Johna Boyna z naslovom Upor na ladji Bounty. Foto: STA

Ljubljana.
Roman avtorja Johna Boyna z naslovom Upor na ladji Bounty.
Foto: STA

Ljubljana. Knjiga avtorja Romana Vodeba z naslovom O spolu. Foto: STA

Ljubljana.
Knjiga avtorja Romana Vodeba z naslovom O spolu.
Foto: STA

Ljubljana. Knjižica z naslovom Uršulinke v Ljubljani. Foto: STA

Ljubljana.
Knjižica z naslovom Uršulinke v Ljubljani.
Foto: STA

UPOR NA LADJI BOUNTY - ROMAN IRSKEGA PISATELJA O DOGODKIH NA ZNAMENITI LADJI BOUNTY

Irski pisatelj mlajše generacije John Boyne (1971) se je pisanja romana Upor na ladji Bounty lotil, ker so po njegovem mnenju hollywoodski filmi predvsem kapitanu Blighu storili krivico. Dogodke je zato opisal na povsem svež način ter zgodovinske junake prikazal v novi, zgodovinsko preverjeni luči. Preučil je vse dosegljive vire, ki so pisali o tem dogodku iz leta 1789, med drugim celo izvirne zapiske Bligha. Zgodbo v romanu pripoveduje 14-letni John Jacob Turnsitle.

Fantu zaradi kraje grozi ječa, ponudijo mu, da namesto v zapor odide služit na ladjo. Postane pomočnik kapitanu Blighu, ki vodi ladjo Bounty do tihomorskih otokov, kjer naj bi naložili sadike kruhovca, ki bi jih posadili v britanski Zahodni Indiji, da bi rešili problem tamkajšnje lakote. Do upora je prišlo, ko so uporniki na ladji Blighta in njemu nekaj zvestih mož, vključno s Turnistlom, spustili v morje. Posadka 19 mornarjev je v majhnem rešilnem čolnu ostala prepuščena na milost in nemilost oceanu. Boyne je avtor okrog 70 kratkih zgodb in sedmih romanov. Njegove knjige so prevedene v 42 jezikov. V slovenskem prevodu sta pri založbi Miš izšli še knjigi Deček v črtasti pižami in Nace gre od doma. Pričujoči roman je poslovenil Jure Potokar.

KLEOPATRA - BIOGRAFIJA O LEGENDARNO LEPI AMBICIOZNI VLADARICI

Pri založbi Kmečki glas so v zbirki zgodovinskih osebnosti v prevodu Karmen Dedič izdali biografijo Kleopatre, ki je leta pet pr.n.št. komaj 18-letna podedovala egipčanski prestol. S pomočjo svoje legendarne lepote je želela uresničiti svoje sanje in prenesti prestolnico rimske oblasti v Aleksandrijo. Svojo privlačnost je uporabila kot močno politično sredstvo najprej pri Juliju Cezarju, nato pri Marku Antoniju, usodni zlom pa doživela ob trku z dvoumno hladnostjo Oktaviana. V slutnji svojega konca se je odločila za smrt s pikom strupenjače. Kot vse zgodovinske osebnosti ima tudi Kleopatra dva obraza, javnega in zasebnega. Italijanski zgodovinar in avtor številnih biografij velikih osebnosti Antonio Spinosa (1923-2009) ju je spretno sestavil; predstavil je tako vladaričino lepoto kot tudi njeno zaslepljenost z ambicioznostjo, ki sta očarali in navdihnili mnoge pesnike, slikarje in druge umetnike skozi obdobje dveh tisočletij.

VODNIK URŠULINKE - KNJIŽICA O BAROČNEM SAMOSTANU IN CERKVI SV. TROJICE

Zavod za varstvo kulturne dediščine je v zbirki vodnikov izdal knjižico pod naslovom Uršulinke v Ljubljani. Avtor besedila je Blaž Resman, avtor fotografij pa akademski kipar Drago Bac. Vodnik bralca seznanja s prihodom uršulink v Ljubljano ter z ustanovitvijo samostana in cerkve sv. Trojice, ki velja za najplemenitejšo baročno stavbo Ljubljane. Cerkev bogatijo številne umetnine, med njimi uršulinski oltar, ki sodi med najpomembnejša dela Francesca Robbe in je edini, za katerega z gotovostjo vemo, da ga je naredil po lastnem načrtu, piše v vodniku. Knjižica obsega 100 strani, ki jih bogati 79 posebej za vodnik posnetih fotografij. Na koncu je dodan slovarček manj znanih strokovnih izrazov. Knjižica bo po zagotovilih izdajateljev prijetno berilo občudovalcem umetnosti in koristen pripomoček obiskovalcem uršulinske cerkve sv. Trojice, za katero je že arhitekt Plečnik zapisal, da šteje med najlepše prostore, kar jih sploh pozna.

O SPOLU IN NEKATERIH Z NJIM POVEZANIH REČEH (TUDI O FEMINIZMU IN "MOŠKINJAH") - NOVO DELO PSIHOANALITIKA VODEBA

Psihoanalitik in psihoterapevt Roman Vodeb je po petih letih izdal novo knjigo. Tokrat ne podaja svojih psihoanalitičnih teorij o športnih temah, pač pa se ukvarja z vprašanjem spola tako na ravni posameznika kot družbe. Loti se tako žensk kot moških v njihovih družinskih vlogah ter brez dlake na jeziku spregovori o težavah obeh spolov, tudi spolnih, ki izhajajoč iz Freudovske teorije izvirajo iz posameznikovega otroštva. Zelo jasno izrazi svoje nestrinjanje z novim družinskim zakonikom, zelo kritičen pa je tudi do feminizma. V predgovoru med drugim piše, da "feminizem predstavlja rakavo rano slovenske družbe že vsaj 15 let. In temu, mora nekdo stopiti na prste, sicer bo šlo vse k vragu. Ta knjiga je morala biti napisana zato, da bodo politiki enkrat za vselej - ali vsaj za nekaj časa - spregledali, da feminizem obvladuje nekatere zablode, vezane na koncept spolov, ki škodujejo družbi". Predgovor zaključuje z mislima, "da je družba podivjala, da sta oba spola izgubila stik z normalnostjo" ter da "svet sestavljajo malce bolj normalne in naravne stvari in malce manj naravne in normalne stvari".