Slovenija 5.3.2012 15:47

Pri Študentski založbi tri novitete domačih avtorjev

Ljubljana, 5. marca - Nov sveženj knjižnih novitet Študentske založbe prinaša tri dela domačih avtorjev in prevod romana Roberta Bolana Divji detektivi. Milan Kleč je vanj prispeval roman Trojke, Jani Vrik zgodbo iz srednjega veka Kar je odnesla reka, kar je odnesel dim in Gorazd Kocijančič pesniško zbirko Primož Trubar zapušča Ljubljano.

Naslov Klečevega romana se po besedah Borisa A. Novaka, ki je h knjigi zapisal spremno besedo, nanaša na ljubezenske trikotnike, ki se v knjigi verižijo in preigravajo skozi čas, pri tem pa nastaja ljubezensko-prijateljski mnogokotnik.

Trojke so roman o prijateljskih trojkah, o ljubezenskih trojkah in treh počitniških destinacijah: Aleksandriji in otoku Susak ter Kreti. So tudi roman o samoti, o človeku, ki ga skrbi nenehno druženje z nezanesljivimi moškimi prijatelji in očitno skrhana ljubezenska zveza, nazadnje pa izpade iz vseh trojk in ostane sam.

Jani Virk se je po besedah urednika Študentske založbe Mitje Čandra v romanu Kar je odnesla reka, kar je odnesel dim vrnil na teren, ki mu je že dolgo ljub, v čas srednjega veka in trubadurjev. V njem se je navezal na ep Parzival, v katerem je v 13. stoletju Wolfram iz Eschenbacha v zgodbo prelil mitološko motiviko kralja Arturja, vitezov okrogle mize in junaka, ki išče sveti gral. V epu pa izvemo tudi, da izvira Parzivalov rod po očetovi liniji iz Hajdine pri Ptuju.

Virk je v knjigi, izšla je v zbirki Zapisani v Ptuj, ustvaril natančno tapiserijo iz redkih podatkov, ki jih imamo o tem času v naših krajih. Glavni junak, vitez Viljem, nekdanji angleški templjar, skrbno skriva svojo preteklost in skrivnostni zaklad, ki ga je prinesel iz svete dežele. Njegovo nenavadno razburkano življenje, ki se umiri le v naročju slovanske žene Lepe, bo ostalo zanamcem le, če bo zapisano na dragocenem pergamentu, so zapisali pri založbi. Čander je knjigo označil kot "berljiv, napet roman, ki se ga prebere na dušek".

Pesnik, prevajalec in urednik Gorazd Kocijančič je v pesniški zbirki Primož Trubar zapušča Ljubljano pesem položil v usta Trubarju. V knjigi se, kot je zapisal v uvodu, zgodi vse. Star, utrujen mož je prisiljen oditi iz svoje domovine v izgnanstvo. Noč pred tem se mota po hiši, slabo spi, zjutraj ima malo potovalne mrzlice in je dopoldan precej slabe volje, ko se poslavlja od Ljubljane. Potem se na vozu, s katerim potuje v Nemčijo, nenadoma razvedri.

Knjiga je izšla v zbirki Beletrina. Namestnica odgovornega urednika zbirke Jelka Ciglenečki je Kocijančičev slog označila kot izjemno duhovit in opomnila še avtorjevo recenzijo lastne knjige, objavljano na platnicah knjige.

Roman Divji detektivi Roberta Bolana, ki je izšel v zbirki Beletrina, je prevedla Veronika Rot. Kot je dejala, to kultno delo med Bolanovimi knjigami odpira največ poti za razmislek.

Glavna junaka sta divja detektiva Arturo Belano in Ulises Lima, revna revolucionarja, ki se preživljata z občasnim preprodajanjem marihuane. Bohemska pesnika se podata za sledjo skrivnostne pesnice Cesaree Tinajero, izginule v letih takoj po mehiški revoluciji.

V Čilu rojeni pisatelj in pesnik je za Divje detektive leta 1999 prejel hispanoameriško nagrado za književnost Romulo Gallegos. V romanju izzivalno in spretno povezuje elemente detektivske, filozofske, metanarativne, domišljijske in avtobiografske pripovedi.