Slovenija 2.4.2012 14:52

S prireditvijo v KOŽ obeležili praznik otroške knjige

Ljubljana, 2. aprila - V Knjižnici Otona Župančiča (KOŽ) so mednarodni dan knjig za otroke obeležili s prireditvijo, v sklopu katere so podelili priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige po izboru mladih bralcev ter odprli razstavo ob 20-letnici Slovenske sekcije Mednarodne zveze za mladinsko književnost IBBY.

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Direktorica Mestne knjižnice Ljubljana Jelka Gazvoda. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Direktorica Mestne knjižnice Ljubljana Jelka Gazvoda.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Prevajalka Polonca Kovač. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Prevajalka Polonca Kovač.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Tatjana Likar z Ministrstva za izobraževanje, znanost, kulturo in šport. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Tatjana Likar z Ministrstva za izobraževanje, znanost, kulturo in šport.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.

Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.

Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Podelitev nagrade za najljubšo slovensko knjigo ustvarjalcem knjige Blazno resno o šoli. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Podelitev nagrade za najljubšo slovensko knjigo ustvarjalcem knjige Blazno resno o šoli.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Ilustrator Matej de Cecco. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Ilustrator Matej de Cecco.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Ilustrator Matej de Cecco. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Ilustrator Matej de Cecco.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Publikacija ob 20-letnici Slovenske sekcije IBBY. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Publikacija ob 20-letnici Slovenske sekcije IBBY.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Vodja nacionalne akcije Moja najljubša knjiga Kristina Picco. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Vodja nacionalne akcije Moja najljubša knjiga Kristina Picco.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Prevajalka Polonca Kovač. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Prevajalka Polonca Kovač.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Predsednica Slovenske sekcije IBBY Tilka Jamnik. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Predsednica Slovenske sekcije IBBY Tilka Jamnik.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Vodja oddelka za kulturo pri Mestni občini Ljubljana Uroš Grilc. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Vodja oddelka za kulturo pri Mestni občini Ljubljana Uroš Grilc.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Direktorica Mestne knjižnice Ljubljana Jelka Gazvoda. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Direktorica Mestne knjižnice Ljubljana Jelka Gazvoda.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča. Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY. Foto Tamino Petelinšek/STA

Ljubljana, Knjižnica Otona Župančiča.
Podelitev priznanja avtorjem najljubše slovenske in najljubše prevedene knjige ter odprtje razstave ob 20-letnici delovanja Slovenske sekcije IBBY.
Foto Tamino Petelinšek/STA

Direktorica Mestne knjižnice Ljubljana Jelka Gazvoda je izbor za najljubšo slovensko in najljubšo prevedeno knjigo na današnji prireditvi označila kot "lepotno tekmovanje med knjigami", lepo pa je po njenih besedah tisto, kar ima vsebino, globino in zunanjo popolnost, kar pri otrocih zbuja domišljijo in ustvarjalnost ter nenazadnje tisto, kar je otrokom všeč.

Načelnik oddelka za kulturo na ljubljanski mestni občini Uroš Grlic je spomnil na leto 2010, ko je bila Ljubljana svetovna prestolnica knjige. Kot je dejal, so bile slovenske knjige v tem letu bralcem dostopnejše. V letu 2011 pa je tudi v založniško panogo zarezala kriza, vendar je leposlovna knjiga klub temu ohranila, tako po obsegu produkcije kot tudi po dostopnosti, enake številke, je dejal. Izpostavil je še pomen promocije knjig za mlade bralce.

Tatjana Likar z ministrstva za izobraževanje, znanost, kulturo in šport je spregovorila o svojem branju knjige Jonatan Livingston Galeb Richarda Bacha. Ob tem je izrazila upanje, da bo vsaka dobra knjiga našla svojega bralca in da bodo številni bralci našli dobre knjige. Kot je dejala, branje ne more spremeniti sveta, vendar pa branje spreminja ljudi, ki lahko spremenijo svet.

Predsednica slovenske sekcije IBBY Tilka Jamnik je povzela zgodovino njenega delovanja in napovedala dogodke, s katerimi bodo obeležili jubilej. Tako so v KOŽ že danes odprli razstavo, ki predstavi njeno delovanje, 11. aprila pa bo prav tako v KOŽ potekal simpozij o prevajanju mladinske književnosti.

Glasovanje za najljubšo knjigo po izboru mladih bralcev je v šolskem letu 2011/12 potekalo 15., šestič preko spleta. Glasovalo je 20.670 mladih bralcev.

Nagrado za najljubšo slovensko knjigo po izboru mladih bralcev so letos prejeli ustvarjalci knjige Blazno resno o šoli - avtorica Desa Muck, ilustrator Matej De Cecco in založba Mladinska knjiga, ki je delo izdala.

V imenu Muckove je nagrado prevzela njena hči, ki je zbranim prenesla avtoričine besede, da je pričujoča nagrada največje priznanje za pisatelja ter da je zanjo edina potrditev, da je pot, po kateri hodi, prava, saj so bralci zanjo edino merilo.

Najljubša prevedena knjiga po izboru mladih bralcev pa je prva knjiga iz zbirke zgodb Grozni Gašper Francesce Simon z ilustracijami Tonyja Rossa. Gašperjeve prigode je v slovenščino prevedla Polonca Kovač, izšle so pri založbi Učila International.

Kovačeva je Gašperja označila kot "junaka našega časa". Kot je dejala, rad gleda televizijo, ampak ne oddaj, kot so Lepe manire z Manco ali Pečemo piškote, ampak kaj bolj udarnega, rad nakupuje, ampak ne novih hlač, ima pa energijo, da prepriča mamo, da mu kupi teniske, ki vriskajo in bliskajo, in rad je kosmiče, a samo Cuki muki, ker so v škatli tudi figurice.