Slovenija 18.4.2016 8:48

V CD večer z Anunciado Fernandez de Cordovo in Borisom A. Novakom

Ljubljana, 18. aprila - V Klubu Cankarjevega doma bosta drevi v sklopu prireditve Literarni dialogi: Slovenija - Španija nastopila španska pesnica in nekdanja veleposlanica v Sloveniji Anunciada Fernandez de Cordova in pesnik Boris A. Novak. Pogovor na temo Meje pesniških svetov bo povezovala Tanja Lesničar-Pučko.

Ljubljana. Cankarjev dom. Foto: Daniel Novakovič/STA Arhiv STA

Ljubljana.
Cankarjev dom.
Foto: Daniel Novakovič/STA
Arhiv STA

Literarni dialogi: Slovenija - Španija so plod sodelovanja Cankarjevega doma, španskega veleposlaništva, Društva slovenskih pisateljev in Filozofsko fakulteto v Ljubljani.

Njihov namen je ustvariti debatni prostor o literaturi, ki bi združeval literate, kritike, urednike, novinarje, literarne agente in širše zainteresirano občinstvo ter tako na področju literature povezovati Slovenijo in Španijo, so zapisali na španskem veleposlaništvu.

Anunciada Fernandez de Cordova (1958) je pesnica, pisateljica in diplomatka. Trenutno je svetovalka za kulturo in turizem mestne skupnosti Madrid. V diplomatski službi je od 1983, med 2009 in 2015 je bila veleposlanica Španije v Sloveniji. Zaradi družinskih okoliščin in narave njene službe je zamenjala veliko celin in mest. Pisanje poezije občuti kot sidro, ki ji je v pomoč pri vsakem vnovičnemu privajanju na novi kraj.

Med njenimi deli izstopajo Postaje letnih časov v Ljubljani (Založba Likovne besede, 2015) - pesmi, ki so vezane na določene kraje v mestu ali posredujejo avtoričino intimno čustveno in telesno občutenje Ljubljane.

Pri Študentski založbi je leta 2011 izšla dvojezična špansko-slovensko pesniška zbirka Prodiranja (2011). Za El vuelo de los dias je leta 2010 dobila nagrado Rara Avis de Ensayo y Memorabilia, leta 2011 pa jo je v slovenskem prevodu Letijo dnevi izdala Cankarjeva založba. Podpisuje se še pod nekaj drugih pesniških zbirk, od leta 2006 je članica žirije za nagrado kraljice Sofie za iberoameriško poezijo.

Boris A. Novak (1953) je v prvi vrsti pesnik, sicer pa tudi prevajalec in dramatik. Je profesor primerjalne književnosti in literarne teorije na Univerzi v Ljubljani ter podpredsednik Mednarodnega PEN. Iz obsežnega pesniškega opusa velja izpostaviti zbirke Hči spomina (1981), 1001 stih (1983), Kronanje (1984), Stihija (1991), Mojster nespečnosti (1995), Alba (1999), Odmev (2000), Žarenje (2003), Obredi slovesa (2005), MOM: Mala Osebna Mitologija (2007) in ep Vrata nepovrata (2014-16). Novakova poezija je prevedena v več jezikov.

Kot prevajalec je v slovenščino prepesnil provansalske trubadurje, francoske pesnike - Mallarmeja, Verlaina, Valeryja in Edmonda Jabesa, flamskega pesnika Paula van Ostaijena in romanopisko Moniko Van Paemel, irskega pesnika Seamusa Heaneyja. Med njegovimi prevodi iz španščine velja omeniti Gongorove pesmi.