Na hitro prelistano: Novosti na domačem knjižnem trgu
Ljubljana, 11. junija - Pri Bukli je izšlo delo Roberta N. Proctorja Zlati holokavst: Izvor cigaretne katastrofe in poziv k njeni odpravi, pri Mladinski knjigi pa žepnica romana Davida Nichollsa En dan. Zbirka Prve prave založbe Miš je bogatejša za Samorastnike Prežihovega Voranca, pri založbi Zala pa je izšla slikanica Virginija Volk Kylo Maclear in Isabelle Arsenault.
PROCTORJEV ZLATI HOLOKAVST O IZVORIH CIGARETNE KATASTROFE
Pri založbi Bukla so v zbirki Angažirano izdali delo Roberta N. Proctorja Zlati holokavst: Izvor cigaretne katastrofe in poziv k njeni odpravi. Knjiga, ki jo je poslovenil Sandi Kodrič, priča o tem, kako so proizvajalci cigaret ustvarili popoln stroj za zasvojenost in posledice kajenja napravili za "lanski sneg". Monografija je v celoti spisana na podlagi dokumentov, pridobljenih po tožbah proti tobačni industriji. V njej je med drugim zgodba tobačne industrije predstavljena z vidika javnega zdravja, v ospredju pa je tudi njen brutalen boj proti zdravju človeštva s ciljem pridobiti finančno korist ne glede na posledice. Tobačna industrija je z vsemi sredstvi želela preprečiti izid knjige, a ji ni uspelo. Proctor v knjigi med drugim razgalja metode industrije, kako pridobiti kadilce na svojo stran. Te so: ustvarjenje nevednosti v zvezi s kajenjem, prodajanje cigaret prek umetnosti in športa, prevara s filtri, prevara z izmerjenimi vrednostmi nikotina in katrana ter povečanje zasvojljivosti cigaret. Za slovenske bralce je delo aktualno v luči tega, da je v teku nov krog usklajevanja protitobačnih ukrepov z direktivami Evropske unije. V Sloveniji sicer po navedbah založbe za posledicami kajenja vsako leto umre vsaj 3600 ljudi, kar cigarete postavlja za najbolj smrtonosno zasvojenost pri nas. Predsednik ameriškega združenja za boj proti raku John R. Seffrin je presodil, da je delo Zlati holokavst "mogočna obsodba najsmrtonosnejše industrije na svetu".
ŽEPNA OSVEŽENA IZDAJA NICHOLLSOVEGA ROMANA EN DAN
Pri založbi Mladinska knjiga so kot žepnico izdali roman Davida Nichollsa En dan v novemu prevodu Aleksandra Hropota in Barbare Banović. Dexter in Emma sta se spoznala kot študenta. Iz mladostne privlačnosti je vzcvetelo prijateljstvo, pozneje pa prava ljubezen. Bralec skozi vpogled v isti dan leto za letom spremlja njun odnos in življenji. Vzpone in padce, razočaranja, presenečenja, izgube in spoznanja, ki se v 20 letih stkejo v presunljivo zgodbo o odraščanju, obžalovanju in muhavi krutosti življenja, so zapisali pri založbi. Ljubezenska zgodba Dexterja in Emme je prepričala bralce po vsem svetu, po romanu pa je Lone Scherfig posnela tudi film, v katerem sta v glavnih vlogah nastopila Anne Hathaway in Jim Sturgess. V slovenščini je knjiga prvič izšla pri založbi Videotop, pri Mladinski knjigi pa jo predstavljajo v osveženi izdaji. Hkrati spremlja izid dobro sprejetega pisateljevega romana Midva v zbirki Kapučino.
ZBIRKA PRVE PRAVE BOGATEJŠA ZA SKRAJŠANO RAZLIČICO SAMORASTNIKOV
V zbirki Prve prave založbe Miš, ki mladim bralcem ponuja skrajšane različice klasičnih svetovnih in domačih literarnih del s privlačnimi ilustracijami Damijana Stepančiča, je tokrat izšla priredba znamenitega dela Prežihovega Voranca Samorastniki, ki jo podpisuje Iztok Ilich. Delo v ospredje postavlja odnos med revno Meto in Ožbejem, naslednikom velikega posestva. Njegov oče kmet Karničnik zveze ne priznava. Sad njune prepovedane ljubezni je devet otrok, ki jih označijo za nezakonske oziroma za samorastnike. Knjigo uvaja predstavitev literarnih oseb, vsebina zgodbe pa je skrajšana, a, kot so zapisali na založbi, tako, da ostaja zvesta zgodbi, pripovednemu slogu in literarnim osebam v izvirniku. Na koncu je razdelek Po branju, ki med drugim vključuje podatke o avtorju, različnih izdajah in morebitnih filmskih ali gledaliških priredbah dela, bralca pa vabi tudi k razmisleku.
VIRGINIJA VOLK - ZGODBA O SESTRSKI LJUBEZNI
Pri založbi Zala je izšla slikanica Virginija Volk avtorice Kylo Maclear in ilustratorke Isabelle Arsenault. Slikanica v prevodu Tine Mahkota prinaša zgodbo o sestrah. Ena je sončne, druga pa mračne oziroma volčje volje. Sončna sestra začne razmišljati, kaj lahko prežene volčjo potrtost. Po vseh poskusih zmagata ljubezen in gora domišljije. Slikanica, ki ni posvečena le slavnima sestrama, pisateljici Virginii Woolf in slikarki Vanessi Bell, temveč vsem potrtim, prinaša barve in veselje in je požela najuglednejša priznanja in nagrade, so zapisali pri založbi. Primerna je za bralce, starejše od petih let.