Svet 15.9.2016 5:00

Forsyth avtobiografijo The Outsider razglasil za svoj labodji spev

London, 15. septembra - Britanski pisatelj Frederick Forsyth, znan po Operaciji Šakal in Zadevi Odessa, je za francosko tiskovno agencijo AFP povedal, da se je kot pisatelj izčrpal in avtobiografijo The Outsider: My Life razglasil za svoj labodji spev. Forsyth je objavil okoli 20 del, njegove uspešnice pa so bile po svetu prodane v 70 milijonih izvodov.

Forsyth (78) je v pogovoru za AFP priznal, da mu je žena po vrnitvi iz Somalije, kamor se je podal po gradivo za delo Seznam smrti, rekla, da je prestar za tovrstna raziskovanja in potovanja v nevarne kraje.

Pisatelj je priznal, da se pisanja knjige ne more lotiti tako, da poseda doma. Dodal je, da je poskusil raziskovati zadeve preko spleta, a je bil nad dostopnimi informacijami razočaran. Sicer avtor številnih uspešnic slovi po tem, da se ni poslovil od pisalnega stroja.

Po besedah Forsytha je njegovo zadnje veliko delo avtobiografija The Outsider: My Life. V njem je priznal, da je več kot 20 let delal za britansko obveščevalno službo MI6 in s tem potrdil sume svojih oboževalcev. Avtor Operacije Šakal je v delih namreč izjemno prepričljivo opisoval vohunsko delo.

Forsyth je za britanski BBC ob izidu knjige povedal, da se je vse skupaj začelo med biafrsko vojno v Nigeriji, ko ga je obveščevalec zaprosil, da naj jim pove, kaj se dogaja v državljanski vojni, ki je trajala med leta 1967 in 1970.

"Zadnje leto biafrske vojne sem pošiljal tako novinarske izdelke medijem kot tudi druga poročila novemu prijatelju," je pojasnil pisatelj. Takrat naj bi MI6 zanimalo, ali v vojni umira veliko otrok: "Zunanje ministrstvo je zanikalo umiranje otrok in zelo vestno so podpirali diktaturo v Lagosu. Prav zanimivo je, da je imel MI6 drugačen pogled."

Dodal je, da ni videl nič slabega v tem, da je obveščevalcem potrdil umiranje otrok.

Pisatelj je še pojasnil, da za svoje delo ni bil nikoli plačan, ker je bil v tistih letih zaradi hladne vojne precej prostovoljstva. "Zelo težko je bilo reči ne, če te je kdo prosil za uslugo."

V slovenščino so poleg že omenjenih del prevedeni še romani Maščevalec, Afganistanec in Kobra.