Svet 4.11.2016 17:15

Lidija Dimkovska gostja pesniškega festivala v Bruslju

Bruselj, 4. novembra - Slovenska pesnica makedonskega rodu Lidija Dimkovska je bila v četrtek gostja literarnega večera v bruseljskem hramu kulture Bozar v sklopu festivala Transpoesie, ki šesto leto zapored časti jezikovno raznolikost Evrope. Letos so bili v središču pesniki migranti. Tudi uvodna pesem Azilanti, ki jo je prebrala Dimkovska, obravnava to tematiko.

Ljubljana, Društvo slovenskih pisateljev. Slovenska pesnica makedonskega rodu Lidija Dimkovska. Foto: Tamino Petelinšek/STA Arhiv STA

Ljubljana, Društvo slovenskih pisateljev.
Slovenska pesnica makedonskega rodu Lidija Dimkovska.
Foto: Tamino Petelinšek/STA
Arhiv STA

Pesmi Azilanti, Sirsko jutro in Odpadki je Dimkovska prebrala v makedonščini, pesem Moj grob pa v slovenščini. Pesnica makedonskega rodu, ki živi in ustvarja v Sloveniji, je doslej prejela številna priznanja, tudi evropsko nagrado za književnost.

Poleg Dimkovske so svoje pesmi prebirali še štirje pesniki migranti: Sirec Faraj Bayrakdar, ki živi na Švedskem, Brazilec Ricardo Domeneck, ki živi v Berlinu, Poljakinja Wioletta Greg, ki živi v Angliji, in Kongovec Fiston Mwanza Mujila, ki živi na Dunaju.

Bayrakdar piše o izkušnji v zaporu, Domeneck o dilemi, ali očetu na smrtni postelji v skrajno mačistični družbi povedati, da je gej. Mujila je branje pesmi spremenil v pravi performans. Poljakinja pa je priložnost izkoristila za poziv k solidarnosti s poljskimi ženskami, ki jim oblast v Varšavi preti s prepovedjo splava.

Pesniki - vsi po vrsti večkratni nagrajenci - so brali v svojem jeziku, na zaslonu pa je bilo mogoče istočasno brati prevode v francoščino, angleščino in nizozemščino.

Festival Transpoesie je prvič potekal leta 2011, njegov osnovni namen pa je obeležiti evropski dan jezikov, ki ga praznujemo 26. septembra. Organizira ga evropska mreža nacionalnih kulturnih centrov EUNIC.

Organizatorji festivala so si sicer zamisel izposodili pri ameriški pisateljici Judith Chernaik, ki je leta 1986 v Londonu začela projekt Pesmi na metroju.

Cilj festivalov v minulih petih letih je bil pripeljati poezijo v bruseljski javni prostor - na metro, vlake, v avtobuse, tramvaje. Letos je projekt osredotočen na kakovost pesniških dogodkov in zagon nove spletne strani, pojasnjujejo organizatorji.

Na festivalu je doslej sodelovalo več kot sto pesnikov, med njimi Slovenci Aleš Šteger leta 2012, Katja Perat leta 2013, Barbara Korun leta 2014 in Peter Semolič leta 2015.