Slovenija 27.10.2017 5:00

V MGL premiera Lorencijeve variacije na temo Sna kresne noči

Ljubljana, 27. oktobra - V Mestnem gledališču ljubljanskem (MGL) bo nocoj premiera avtorskega projekta režiserja Jerneja Lorencija Sen kresne noči. Po besedah direktorice in umetniške vodje MGL Barbare Hieng Samobor predstava obravnava določene arhetipe, ki so še vedno tabu.

Ljubljana. Mestno gledališče Ljubljansko (MGL). Foto: Stanko Gruden/STA Arhiv STA

Ljubljana.
Mestno gledališče Ljubljansko (MGL).
Foto: Stanko Gruden/STA
Arhiv STA

Predstava odpira vprašanja o tem, kaj si pravzaprav vsak človek želi, po čem hrepeni in s katerimi strahovi se sam pri sebi spopada. Gre za konfrontacije zavest - podzavest, sanje - budnost, pravljica - nepravljica, ljubezen - neljubezen, oboževanje - mržnja, uresničljivo - neuresničljivo, fantazija - stvarnost, pravi Barbara Hieng Samobor.

Vloge Shakespearovih junakov in junakinj, ki tavajo po atenskem gozdu v času prvomajskih praznovanj ter tik pred poroko kneza Tezeja in Hipolite, bodo odigrali Primož Pirnat, Jette Ostan Vejrup, Robert Korošec k.g., Matej Puc, Jana Zupančič in Ajda Smrekar, ki prek improvizacije predstavi dodajajo vsak svoj avtorski prispevek.

Režiser Lorenci vidi Shakespeara predvsem kot "človeka teatra", mojstra gledališkega mišljenja, in v tem smislu vidi predstavo kot priložnost za neko intenzivno izkušnjo vseh vpletenih. Pri Shakespearu se mu zdi tudi bistveno, da se je "zavedal kompleksnosti ljubezni."

Scensko dogajanje je režiser v sodelovanju s scenografom Brankom Hojnikom prestavil v interier. Hojnik se je odločil za baročno obliko gledališča, sceno per angolo, ki je sprva prinesla spektakelsko sceno, ki se je med predstavo večkrat menjala, v kasnejšem obdobju pa zelo poudarjala monumentalno in statično arhitekturo.

Predstava združuje vrstice iz prevoda Shakespearove komedije in besedilo, ki je nastalo prek improvizacije kot avtorski prispevek posameznega igralca. Po besedah lektorice Maje Cerar je jezik predstave zelo sodoben, naraven in organski, obogaten pa je s prvinami ljudskega, ustnega slovstva, kot so pomanjševalnice, ponavljanje, pretiravanje, primere in ukrasni pridevki.

Predstava, ki je označena kot komedija in drama hkrati, njena uprizoritev pa je bila sprva načrtovana že v lanski sezoni, je razdeljena na dva dela. Dramaturg je Matic Starina, kostumografka Belinda Radulović, avtor glasbe pa Branko Rožman.