Slovenija 22.7.2022 10:00

Poletno čtivo Mladinske knjige: kriminalka Otroci zla in knjiga priznane vlogerke Drži se!

Ljubljana, 22. julija - Pri Mladinski knjigi so nedavno izdali kriminalni roman Otroci zla, v katerem srbski avtor Miodrag Majić, sicer sodnik, odkriva temačne strani beograjske politične in družbene scene ter knjigo ameriške avtorice slovensko-hrvaških korenin Kristine Kuzmič, v kateri priznana vlogerka s tremi milijoni sledilcev opiše svojo življenjsko zgodbo.

Ljubljana. Branje, listanje, knjige. Foto: Domen Grögl/STA Arhiv STA

Ljubljana.
Branje, listanje, knjige.
Foto: Domen Grögl/STA
Arhiv STA

Kriminalka Otroci zla se začne, ko v Beogradu umorijo poslanca Radovana Kovača, tajkuna in političnega favorita na bližajočih se parlamentarnih volitvah. Policija presenetljivo hitro za umor obtoži Kovačevega varnostnika in vsi se trudijo škandal pomesti pod preprogo. Odvetnik Nikola Bobić prevzame vlogo mladeničevega zagovornika, saj ne more verjeti, da bi politika ubil predani varnostnik, ki mu je pred kratkim rešil življenje. Loti se raziskovanja in koščki sestavljanke ga počasi pripeljejo do vojne v 90. letih, so vsebino zgodbe povzeli pri založbi.

Po kriminalnem romanu v Srbiji načrtujejo posneti televizijsko serijo. Kot je za STA povedal Simon Popek, filmski kritik in vodja filmskega programa v CD ter dolgoletni programski vodja festivala Liffe, ga odločitev ne čudi. Knjiga je po njegovih besedah napisana scenaristično in je idealna za televizijsko serijo, saj že ima nakazane premostitvene suspenzivne momente, ki gledalca držijo v napetosti do prihodnje epizode.

Po knjižni predlogi bi se po Popkovih besedah dalo posneti tudi film, a so Srbi znani po televizijskih serijah. V zadnjih letih prav slovijo po njih, vanje vlagajo tudi veliko sredstev, je pojasnil.

Knjiga, ki jo je Popek označil za odvetniški triler, postavljen v mesto, ki nikoli ne spi oziroma v srce Zahodnega Balkana, bo po njegovi oceni zanimiva tudi za slovenskega bralca, saj tudi pri nas nismo imuni na nelegalno vpletenost sodstva in visoke politike.

To ni le stvar Balkana, saj je recimo švedski pisatelj Stieg Larsson pokazal, da tudi v Skandinaviji poznajo to problematiko. So pa prav Skandinavci, zlasti Švedi in Danci pred leti imeli televizijske serije, kjer so prominentno vlogo odigrali prav balkanski gangsterji. Od 90. leta pa vse do leta 2005 skoraj ni bilo danskega trilerja, kjer ne bil narkobaron balkanskih korenin, je pojasnil Popek.

Zgradba knjige Otroci zla je po Popkovih besedah solidna, jezik je odvetniški z domišljenimi zapleti, avtorja sicer tu pa tam zanese v žanrske konstante, ki bi se jim lahko izognil, prav tako tudi mistiki. Klasično literaturo za poletje je primerjal s Pogodbo Mojce Širok, pri čemer so mu zdijo pri srbski kriminalki liki bolj dodelani in živi.

Drži se!, knjiga ameriške avtorice slovensko-hrvaških korenin, je grenko-sladka knjiga o neomajnem upanju, ki bralcu pomaga premagati vse prepreke in se pobrati po vsakem padcu. "Je tudi duhovit slavospev napakam in spodrsljajem, ki jih doživljamo vsi, a si jih vsi ne upamo priznati," je zapisala urednica knjige Urška Kaloper. Po njeni oceni bo slovenskemu bralcu domač tudi avtoričin jezik, zaznamovan s humorjem balkanskega prostora, kamor se avtorica s spomini in metaforiko pogosto vrača, je pojasnila za STA.

Kristina Kuzmič se je rodila na Hrvaškem. Družina je med vojno emigrirala v ZDA. Tam se je šolala, poročila, dobila dva otroka, se ločila, živela iz rok v usta na socialnem dnu, iskala službo, začela snemati kuharski vlog, sodelovala v resničnostnem šovu Oprah Winfrey in v njem zmagala, dobila svojo oddajo, ki je pogorela, se spet pobirala z dna, ponovno poročila, rodila tretjega otroka, zdaj pa deluje kot govornica, vlogerka in vplivnica, je naštela urednica.

Kot je še poudarila, imajo njeni videi po milijardo ogledov, njeni priljubljenosti pa po uredničinih besedah botruje to, "da svojega življenja ne olepšuje, temveč ga prikazuje takšno, kakršno je - kaotično in nepopolno, vendar prav zaradi tega edinstveno in čudovito".

Kriminalni roman Otroci zla je prevedla Tanja Bulajić, knjigo Kristine Kuzmič pa Ana Grmek. Oba avtorja sta pred kratkim gostovala v Sloveniji.