Na hitro prelistano 9.12.2023 8:00

Na hitro prelistano: Novosti na domačem knjižnem trgu

Ljubljana, 9. decembra - V zbirki Klasična Beletrina je izšla knjiga flamskega pisatelja Felixa Timmermansa z naslovom Pieter Bruegel, tako sem vas zaslutil iz vaših del, v Redni zbirki Celjske Mohorjeve družbe pa roman Rudija Mlinarja Kamav tu. Pri založbi Miš so izdali mladinski roman Čevelj št. 39, ki ga podpisuje estonski pisatelj Jaanus Vaiksoo.

Ljubljana. Biografija Pieter Brugel: tako sem vas zaslutil iz vaših del avtorja Felix Timmermansa. Foto: STA

Ljubljana.
Biografija Pieter Brugel: tako sem vas zaslutil iz vaših del avtorja Felix Timmermansa.
Foto: STA

Ljubljana. Roman Kamav tu avtorja Rudija Mlinarja. Foto: STA

Ljubljana.
Roman Kamav tu avtorja Rudija Mlinarja.
Foto: STA

Ljubljana. Avtor Jaanus Vaiksoo je izdal knjigo Čevelj št. 39. Foto: STA

Ljubljana.
Avtor Jaanus Vaiksoo je izdal knjigo Čevelj št. 39.
Foto: STA

PIETER BRUEGEL, TAKO SEM VAS ZASLUTIL IZ VAŠIH DEL - BIOGRAFIJA SLIKARJA BRUEGLA IZPOD PERESA FLAMSKEGA PISATELJA TIMMERMANSA

Timmermansov roman razgrinja najskrivnostnejše trenutke življenja Pietra Bruegla, ene osrednjih figur evropskega slikarstva. Umetnik, ki je združil krajino, grotesko in upodobitve ljudskega značaja, je predstavljen z barvami, ki odražajo izjemno poznavanje njegovega dela. S peresom, ki se psihološko vživi v vsak trenutek njegovega ustvarjanja, je pisatelj orisal vsak prizor, motiv in potezo Brueglovega čopiča. Pisatelj se je tako celostno poglobil v življenje rojaka, da se zdi, kot da je biografija pisana v Brueglovem slogu, kot da je slikar sam ne bi mogel bolje napisati, so zapisali pri Beletrini.

Flamski pisatelj, pesnik in slikar Leopold Maximiliaan Felix Timmermans (1886-1947) je bil kar trikrat nominiran za Nobelovo nagrado. Zaslovel je zlasti z romani in literariziranimi biografijami, knjige pa je večkrat tudi ilustriral. Osrednja tema njegovih romanov sta neomajna vera malega človeka in pripadnost tradiciji ter domačemu okolju. Največji uspeh je požel s prvencem Palliter, ki je v nasprotju z drugimi flamskimi romani z začetka 20. stoletja poln živahne energije in topline ter humorja. Od literariziranih biografij sta njegovi najpomembnejši o Pietru Brueglu in Frančišku Asiškem.

KAMAV TU - ROMAN NA TEMO STIGMATIZACIJE ROMOV

Rudi Mlinar v romanu Kamav tu odpre izrazito problemsko tematiko. Ljubezen se namreč "shakespearovsko" znajde v primežu etničnih stereotipov. Čustva, ki se ne glede na predsodke družbe razvijejo med romskim dečkom Zoranom in deklico slovenskih korenin Mileno, postanejo ne le prepovedana, ampak celo preganjana. Milenini starši se s hčerko preselijo v Avstralijo, a njihov beg ne izbriše medsebojne naklonjenosti dveh mladih ljudi. Ta vnovič vzklije, ko se Milena vrne v Slovenijo študirat in povsem po naključju znova sreča Zorana. S tem mlada protagonista kot par spet postaneta nezaželena, so vsebino romana, ki je izšel v Slovenskih večernicah, povzeli pri založbi.

Pisatelj Rudi Mlinar, rojen v Dolgih Brdih nad Prevaljami, se je šolal na Koroškem, pozneje pa bil zaposlen v Železarni Ravne in na železniški postaji v Ljubljani. Ves čas se je tudi kulturno udejstvoval. Za svoje literarno ustvarjanje je bil med drugim izbran med najboljše pisce začetnike v Sloveniji za prozo (1981) in za dramatiko (1998), pozneje pa prejel tudi več drugih priznanj.

ČEVELJ ŠT. 39 - MLADINSKI ROMAN, POSTAVLJEN V TRGOVINO S ČEVLJI

Protagonist mladinskega romana je petošolec Pavel, ki ima rad matematiko in ga nasploh zanima veliko stvari. Njegovi starši so zelo zaposleni, zato je večinoma sam. Ko se nekega dne pred starejšima fantoma skrije v nenavadno trgovino s čevlji, hkrati pa spozna še malce čudaškega Arturja in njegovo hčerko Mino, njegovo življenje naenkrat postane zelo razburljivo. Kdo je gospod, ki vsak dan kupi popolnoma enake čevlje št. 39? In kaj ima za bregom? Z Mino sta odločena, da bosta skrivnosti prišla do dna, sploh ker Pavel tudi na lastni koži ugotovi, da je pomerjanje čevljev v tej posebni trgovini nenavadna, pravzaprav že kar čarobna izkušnja, so vsebino romana, ki ga je prevedla Julija Potrč Šavli, povzeli pri založbi.

Jaanus Vaiksoo (1967) je estonski mladinski pisatelj, strokovnjak s področja književnosti, prevajalec in predavatelj. Napisal je več kot 20 del za otroke in mladino, piše tudi poezijo in filmske scenarije. Čevelj št. 39. je avtorjeva prva v slovenščino prevedena knjiga.